ИСТОРИЯ
Муромцева Людмила Халиловна
кандидат исторических наук
начальник Управления по надзору
за аудиторской деятельностью
Федеральное казначейство
Москва, Россия
e-mail: muromtseva_lh@mail.ru

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ А.Г. ЗВЕРЕВА В НАРОДНОМ КОМИССАРИАТЕ ФИНАНСОВ СССР В ПРЕДВОЕННЫЕ ГОДЫ (СЕНТЯБРЬ 1937 г. – ИЮНЬ 1941 г.)

Аннотация. В 2025 г. отмечается 125-летие со дня рождения Арсения Григорьевича Зверева (1900–1969) – выдающегося государственного деятеля советской эпохи, многие страницы биографии которого неразрывно связаны с историей Московской области. На протяжении более двадцати лет, с 1938 по 1960 гг., народный комиссар – министр финансов СССР. Предмет публикации – малоизученная в исторической науке деятельность А.Г. Зверева по руководству Народным комиссариатом финансов СССР (Наркомфином СССР, НКФ СССР) в предвоенные годы. Цель статьи – показать, что в этот период под его руководством была создана прочная финансовая основа мобилизационной модели экономики советского государства в условиях постоянно нарастающей угрозы нападения на СССР фашистской Германии и ее сателлитов. Методологическая основа исследования включает в себя обобщенный анализ различных источников, в том числе архивных, а также применение основополагающих научных принципов и методов исторической науки, таких как всесторонний подход к анализу описываемых явлений, объективность, социальный детерминизм и др. В результате проведенного исследования автор приходит к выводу, что в указанный период А.Г. Зверев возглавил масштабную, многоплановую работу по превращению государственных финансов страны в эффективный инструмент, обеспечивающий ускоренное развитие военно-промышленного комплекса страны, повышение технической оснащенности и боеспособности вооруженных сил. Работниками НКФ СССР во главе с А.Г. Зверевым были созданы все необходимые финансовые основы экономического развития страны в предвоенный период, что обеспечило эффективную и планомерную работу финансовой и бюджетной системы государства в годы Великой Отечественной войны. В настоящее время актуальность и область применения полученных результатов определяется необходимостью творческого использования накопленного исторического опыта при определении стиля и эффективности деятельности государственных структур и их руководящего состава в условиях обеспечения национальной безопасности российского государства.
Ключевые слова: кадры, Народный комиссариат финансов СССР, А.Г. Зверев, военно-мобилизационная работа, государственный бюджет, предвоенный период, финансы.
Смирнов Александр Витальевич
аспирант
Институт Российской истории РАН
Москва, Россия
е-mail: alexander_plescheev@mail.ru


К ВОПРОСУ О СМОЛЕНСКОМ КНЯЖЕСКОМ СТОЛЕ ТРЕТЬЕЙ ЧЕТВЕРТИ 70-Х – ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ 90-Х ГОДОВ XI В.

Аннотация. В статье рассматривается вопрос о смоленском княжеском столе третьей четверти 70-х – второй половины 90-х гг. XI в. Этот временной промежуток характеризуется значительными политическими изменениями на Руси, которые оказали влияние на историческое развитие Смоленской земли как в указанный период, так и в дальнейшем.
Автор, проанализировав летописные источники, постарался прояснить проблему преемственности княжеской власти в Смоленске и особенности межкняжеских отношений в борьбе за смоленский стол в 80–90-х гг. XI в. В статье также поднимается вопрос о датировке ряда событий, связанных со сменой отдельных представителей рода Ярослава Мудрого на смоленском столе, что позволило уточнить хронологическую последовательность некоторых событий, происшедших незадолго до Любечского съезда.
Ключевые слова: Смоленская земля, русские князья, смоленский княжеский стол, русские летописи, Владимир Мономах, Давыд Святославич, Святополк Изяславич
Шаблин Андрей Александрович
кандидат исторических наук, доцент
доцент кафедры отечественной и всеобщей истории
и социально-гуманитарных дисциплин
Государственный социально-гуманитарный университет
Коломна, Россия
e-mail: shablin-63@mail.ru

ГОЛЛАНДСКИЕ МОДЕЛИ МОРСКИХ СУДОВ В РОССИИ XVII ВЕКА

Аннотация. В статье рассматривается проблема доставки моделей морских судов из Голландии в Россию в XVII в. Это были модели парусно-гребных судов, выполнявшие роль образца при строительстве полномасштабных морских судов. Во второй половине XVII в. российские власти предприняли две попытки создания морского флота, планировали заложить верфь в Астрахани. При этом всякий раз голландские модели привозились в Россию. Модели стали своеобразным маркером, показывающим намерение российских властей начать строительство морских судов.
Разбор версий о создании некоторых моделей морских судов в самой России, которые выдвигались в XIX в., показал их несостоятельность.
Ключевые слова: модель, суда, верфь, судостроительное оборудование, струг, галера, модель-камера.
ФИЛОЛОГИЯ
Козлова Анна Юрьевна
кандидат филологических наук, доцент
кафедра русского языка и литературы
Государственный социально-гуманитарный университет
Коломна, Россия
e-mail: anna_ko65@mail.ru

Максимова Ульяна Дмитриевна
студентка филологического факультета
Государственный социально-гуманитарный университет
Коломна, Россия
e-mail: ulianam4ximova@yandex.ru

ИЗ ИСТОРИИ ГОВОРОВ ЮГО-ВОСТОКА ПОДМОСКОВЬЯ: НАИМЕНОВАНИЯ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ ЧЕЛОВЕКА В ЭТНОГРАФИЧЕСКИХ ЗАПИСЯХ В.К. ВЛАЗНЕВА (ЗАРАЙСКИЙ УЕЗД РЯЗАНСКОЙ ГУБЕРНИИ)

Аннотация. В статье анализируются состав и семантические особенности лексических единиц, связанных с темой «речевое поведение человека», в этнографических записях В.К. Влазнева, уроженца села Верхний Белоомут Зарайского уезда Рязанской губернии, которые были сделаны им для издателей «Словаря русского языка, составленного Вторым отделением Императорской академии наук» под редакцией Я.К. Грота (1897 г.) и для Этнографического бюро кн. В.Н. Тенишева (1898 г. и 1901 г.). Краевед составил «Алфавитный список старинных местных слов, употребляемых здешними жителями в разговорной речи», представляющий собой словарь диалектизмов с собственными толкованиями. Анализ «Алфавитного списка» показал, что в нем присутствуют лексические единицы, не отраженные в современной диалектной лексикографии, диалектные гапаксы – слова, которые в СРНГ известны только по сообщению В.К. Влазнева. В статье характеризуются особенности подачи диалектного материала, способы толкования значения. В записях В.К. Влазнева широко представлены диалектизмы, которые сейчас в живой речи жителей юго-востока Подмосковья уже не используются.
Ключевые слова: историческая диалектология, говоры юго-востока Подмосковья, диалектная лексикография, лексические единицы, описывающие речевое поведение человека, краевед В.К. Влазнев.
Никулина Елена Александровна
доктор филологических наук, профессор
зав. кафедрой фонетики и лексики английского языка им. В.Д. Аракина
Московский педагогический государственный университет
Москва, Россия
e-mail: ea.nikulina@mpgu.su

Фрейдина Елена Леонидовна
доктор филологических наук, профессор
профессор кафедры фонетики и лексики английского языка
им. В.Д. Аракина
Московский педагогический государственный университет
Москва, Россия
e-mail: freydina55@mail.ru

ЛЕКСИЧЕСКИЕ И ФОНЕТИЧЕСКИЕ МАРКЕРЫ СТИЛЕВОЙ НЕОДНОРОДНОСТИ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ДИСКУРСЕ ДЕБАТОВ

Аннотация. В статье рассматриваются жанровые и стилевые особенности современного дискурса дебатов на английском языке. Обращение к данному жанру риторического дискурса обусловлено необходимостью рассмотрения природы убеждающей речи и современного профессионального красноречия. Своеобразие публичных выступлений на дебатах связано с тем, что при формальности и регламентированности процедуры взаимодействие участников реализуется как неформальное общение. В результате формируется стилевая неоднородность риторического дискурса. На основании данных, полученных авторами в ходе анализа образцов публичных выступлений, описано участие лексических и просодических средств в формировании стилевого своеобразия британского дискурса дебатов. Стилистическая неоднородность лексического наполнения текста, а также вариативность просодического оформления публичного выступления способствуют реализации воздействия в дискурсе дебатов. Просодическая реализация речи рассматривается с учетом особенностей взаимодействия оратора и аудитории. Материалы британских Оксфордских дебатовобладают большим лингводидактическим потенциалом: их использование в практике обучения английскому языку может быть полезно для развития риторической, коммуникативной, социокультурной компетенции обучающихся.
Ключевые слова: дебаты, стилевая неоднородность, лексические средства, стилистическая стратификация, просодические характеристики, разговорный стиль.
Ощепкова Наталья Анатольевна
кандидат филологических наук, доцент
доцент кафедры английского языка
Калужский государственный университет им. К. Э. Циолковского
Калуга, Россия
e-mail: n-oshepkova@mail.ru

Лукиян Алина Сергеевна
студентка
Институт лингвистики и мировых языков
Калужский государственный университет им. К. Э. Циолковского
Калуга, Россия
e-mail: lukiyanas@studklg.ru

СПОСОБЫ ПРАГМАТИЧЕСКОЙ АДАПТАЦИИ РЕЧИ ПЕРСОНАЖЕЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ

Аннотация. Цель исследования – выявить способы корректной передачи речевых характеристик персонажей, что является важным условием достижения адекватности перевода. В статье рассматривается понятие прагматической адаптации, под которой понимается изменение исходного текста таким образом, чтобы реципиент – носитель переводящего языка воспринял его согласно своим культурным и социальным нормам. Отмечается важность оказания на получателя равноценного перлокутивного эффекта. Подчеркивается, что идиолект персонажей художественного произведения выступает одним из носителей прагматического потенциала произведения, нивелирование которого нарушит адекватность перевода.
Предметом исследования являются переводческие трансформации при прагматической адаптации речевых характеристик персонажей художественных произведений.
Материалом исследования является англоязычный текст книги “Push” Сапфиры (Рамона Лофтон).
Подбор примеров, иллюстрирующих основные теоретические положения, осуществлялся методом сплошной выборки. В ходе исследования также применялись сравнительный и описательный методы, метод компонентного анализа и переводческий анализ.
 Идиолект может находить выражение на фонетическом, грамматическом, лексическом и синтаксическом уровнях языка.
 При переводе речи персонажей следует учитывать социальные, возрастные, гендерные и иные характеристики персонажа во избежание упрощения созданного художественного образа. Было установлено, что основной переводческой трансформацией является компенсация. Однако также могут использоваться такие переводческие трансформации, как модуляция, генерализация, конкретизация, метафоризация, подбор функционального аналога, пейоризация, выступающие как вспомогательные технологии в рамках компенсации.
Практическая ценность данной работы состоит в возможности использования результатов исследования в переводческой практике, а также при обучении переводу.
Ключевые слова: прагматическая адаптация, речевой портрет, идиолект, переводческие трансформации, компенсация.
Дмитриев Андрей Петрович
доктор филологических наук
ведущий научный сотрудник Института русской литературы
(Пушкинский Дом)
Российская академия наук
Москва, Россия
е-mail: apdspb@gmail.com

МОЛОДАЯ ЯПОНСКАЯ ЦЕРКОВЬ В СВЕТЕ СЛАВЯНОФИЛЬСКОЙ ИСТОРИОСОФИИ: ПИСЬМА РАВНОАПОСТОЛЬНОГО НИКОЛАЯ ЯПОНСКОГО К Н.П. ГИЛЯРОВУ-ПЛАТОНОВУ (1885–1887)*

Аннотация. В статье впервые исследуются взаимоотношения святителя Николая Японского и Н.П. Гилярова-Платонова в период с 1880 по 1887 год. Выявлены и проанализированы материалы, посвященные распространению православия в Японии, которые Гиляров-Платонов опубликовал в издаваемой им газете «Современные известия». Он был вдохновлен «апостольским подвигом» святителя Николая и сумел организовать всероссийский сбор пожертвований в помощь Японской миссии. Благодаря этому в центре Токио были построены Воскресенский кафедральный собор и женское духовное училище. В качестве приложения к статье впервые публикуются три письма святителя Николая Японского (1885–1887), дающие новые данные для характеристики его нравственного облика и богословских воззрений. Выясняется, что Гиляров-Платонов и святитель Николай в своих суждениях о феномене японского православия близки к историософским концепциям ранних славянофилов.
Ключевые слова: Равноапостольный Николай Японский, Н. П. Гиляров-Платонов, православное миссионерство, Японская церковь, храмоздательство, славянофильская историософия, передовая статья, эпистолярий, благотворительность.

*Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда № 25-18-01115, https://ias.rscf.ru/user/doc/a.w.p.2025.104.main/10753441, в ИРЛИ РАН.
ЭКОНОМИКА
Дербенёв Алексей Михайлович
магистрант
Российский экономический университет имени Г. В. Плеханова
Москва, Россия
e-mail: derbenevalexey18@yandex.ru

Столярова Алла Николаевна
доктор экономических наук, профессор
Государственный социально-гуманитарный университет
Российский экономический университет имени Г. В. Плеханова
Коломна; Москва, Россия
e-mail: stolyarova2011@mail.ru

ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КРИПТОВАЛЮТ В ТРАНСГРАНИЧНЫХ ОПЕРАЦИЯХ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Аннотация. В статье рассматривается использование криптовалют российскими компаниями для трансграничных операций в условиях санкций. Цель работы – анализ возможностей, рисков и нормативной эволюции этого инструмента. Актуальность исследования обусловлена критическими ограничениями традиционной финансовой инфраструктуры Российской Федерации (далее РФ) (отключение от SWIFT, блокировка карт, давление на банки партнеров) из-за санкций, вынуждающих бизнес искать альтернативы для внешней торговли. Методология исследования включает анализ нормативной базы РФ, статистический анализ (объемы операций, участие бизнеса), качественный анализ практических схем и сравнение легального и нерегулируемого секторов. Основные результаты: легальный канал (экспериментальные правовые режимы) ограничен, сложен для субъектов малого и среднего предпринимательства, что ведет к доминированию «серого» рынка; в операциях доминируют долларовые стейблкоины, создавая зависимость от западных эмитентов; выявлены ключевые схемы и их риски (регуляторная неопределенность, вторичные санкции, мошенничество, снижение эффективности анонимизации); существует значительный разрыв между потребностями бизнеса и возможностями легального сектора.
Авторы статьи пришли к выводу, что криптовалюты востребованы для поддержания трансграничной торговли Российской Федерации. Для их устойчивого применения необходимо: расширить доступность экспериментальных правовых режимов для малого, среднего предпринимательства, развить отечественную инфраструктуру, снизить зависимость от долларовых стейблкоинов, разработать понятный режим для операций вне экспериментальных правовых режимов. Успех зависит от баланса технологий, управления рисками и кооперации.
Результаты исследования могут быть полезны регуляторам (Центральный банк Российской Федерации, Министерство экономического развития Российской Федерации) для совершенствования эксперементальных правовых режимов и законодательства, российским компаниям для выбора схем расчетов, научному сообществу для исследований санкционно-устойчивых финансов.
Ключевые слова: криптовалюта, цифровая валюта, трансграничные расчеты, санкции, SWIFT, Экспериментальные правовые режимы (ЭПР), стейблкоины, отмывание денег.
Чеглов Вячеслав Петрович
доктор экономических наук, профессор
Российский экономический университет имени Г.В. Плеханова
Москва, Россия
e-mail: balticsea@list.ru

Чеглов Александр Вячеславович
магистр юриспруденции
Франкфуртский университет им. Иоганна Вольфганга Гете
Франкфурт на Майне, Германия
e-mail: promised_land@mail.ru

О РОЛИ ГОСУДАРСТВА В УПРАВЛЕНИИ КАЧЕСТВОМ ТОРГОВОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ В УСЛОВИЯХ СЕТЕВИЗАЦИИ И РЕГИОНАЛИЗАЦИИ ЭКОНОМИКИ (ОСОБЕННОСТИ КИТАЙСКОГО ПОДХОДА)

Аннотация. Статья посвящена анализу китайского опыта трансформации внутренней торговли в условиях глубокой перестройки экономики на частные рельсы при сохранении управляющей роли государства. Авторы рассматривают особенности торговой политики Китайской народной республики, позволившее ей обеспечить приоритет национального предпринимательства, управляемость потребительским рынком, гармонизировать структуру торгового капитала. Исследуется роль и значение государственной торговой корпорации как субъекта прямого влияния на рынок. Рассматриваются незнакомые нам или давно забытые инструменты влияния государства на потребительский рынок, обеспечения социальной защиты населения. При этом авторы проводят параллели в подходах к развитию потребительского рынка в Китае и России.
Ключевые слова: потребительский рынок, внутренняя торговля, торговые сети, государственная торговая компания, частный торговый бизнес, социальная защита.

© Государственный социально-гуманитарный университет