ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ А.Г. ЗВЕРЕВА В НАРОДНОМ КОМИССАРИАТЕ ФИНАНСОВ СССР В ПРЕДВОЕННЫЕ ГОДЫ (СЕНТЯБРЬ 1937 г. – ИЮНЬ 1941 г.)
Аннотация. В 2025 г. отмечается 125-летие со дня рождения Арсения Григорьевича Зверева (1900–1969) – выдающегося государственного деятеля советской эпохи, многие страницы биографии которого неразрывно связаны с историей Московской области. На протяжении более двадцати лет, с 1938 по 1960 гг., народный комиссар – министр финансов СССР. Предмет публикации – малоизученная в исторической науке деятельность А.Г. Зверева по руководству Народным комиссариатом финансов СССР (Наркомфином СССР, НКФ СССР) в предвоенные годы. Цель статьи – показать, что в этот период под его руководством была создана прочная финансовая основа мобилизационной модели экономики советского государства в условиях постоянно нарастающей угрозы нападения на СССР фашистской Германии и ее сателлитов. Методологическая основа исследования включает в себя обобщенный анализ различных источников, в том числе архивных, а также применение основополагающих научных принципов и методов исторической науки, таких как всесторонний подход к анализу описываемых явлений, объективность, социальный детерминизм и др. В результате проведенного исследования автор приходит к выводу, что в указанный период А.Г. Зверев возглавил масштабную, многоплановую работу по превращению государственных финансов страны в эффективный инструмент, обеспечивающий ускоренное развитие военно-промышленного комплекса страны, повышение технической оснащенности и боеспособности вооруженных сил. Работниками НКФ СССР во главе с А.Г. Зверевым были созданы все необходимые финансовые основы экономического развития страны в предвоенный период, что обеспечило эффективную и планомерную работу финансовой и бюджетной системы государства в годы Великой Отечественной войны. В настоящее время актуальность и область применения полученных результатов определяется необходимостью творческого использования накопленного исторического опыта при определении стиля и эффективности деятельности государственных структур и их руководящего состава в условиях обеспечения национальной безопасности российского государства.К ВОПРОСУ О СМОЛЕНСКОМ КНЯЖЕСКОМ СТОЛЕ ТРЕТЬЕЙ ЧЕТВЕРТИ 70-Х – ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ 90-Х ГОДОВ XI В.
Аннотация. В статье рассматривается вопрос о смоленском княжеском столе третьей четверти 70-х – второй половины 90-х гг. XI в. Этот временной промежуток характеризуется значительными политическими изменениями на Руси, которые оказали влияние на историческое развитие Смоленской земли как в указанный период, так и в дальнейшем.ГОЛЛАНДСКИЕ МОДЕЛИ МОРСКИХ СУДОВ В РОССИИ XVII ВЕКА
Аннотация. В статье рассматривается проблема доставки моделей морских судов из Голландии в Россию в XVII в. Это были модели парусно-гребных судов, выполнявшие роль образца при строительстве полномасштабных морских судов. Во второй половине XVII в. российские власти предприняли две попытки создания морского флота, планировали заложить верфь в Астрахани. При этом всякий раз голландские модели привозились в Россию. Модели стали своеобразным маркером, показывающим намерение российских властей начать строительство морских судов.ИЗ ИСТОРИИ ГОВОРОВ ЮГО-ВОСТОКА ПОДМОСКОВЬЯ: НАИМЕНОВАНИЯ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ ЧЕЛОВЕКА В ЭТНОГРАФИЧЕСКИХ ЗАПИСЯХ В.К. ВЛАЗНЕВА (ЗАРАЙСКИЙ УЕЗД РЯЗАНСКОЙ ГУБЕРНИИ)
Аннотация. В статье анализируются состав и семантические особенности лексических единиц, связанных с темой «речевое поведение человека», в этнографических записях В.К. Влазнева, уроженца села Верхний Белоомут Зарайского уезда Рязанской губернии, которые были сделаны им для издателей «Словаря русского языка, составленного Вторым отделением Императорской академии наук» под редакцией Я.К. Грота (1897 г.) и для Этнографического бюро кн. В.Н. Тенишева (1898 г. и 1901 г.). Краевед составил «Алфавитный список старинных местных слов, употребляемых здешними жителями в разговорной речи», представляющий собой словарь диалектизмов с собственными толкованиями. Анализ «Алфавитного списка» показал, что в нем присутствуют лексические единицы, не отраженные в современной диалектной лексикографии, диалектные гапаксы – слова, которые в СРНГ известны только по сообщению В.К. Влазнева. В статье характеризуются особенности подачи диалектного материала, способы толкования значения. В записях В.К. Влазнева широко представлены диалектизмы, которые сейчас в живой речи жителей юго-востока Подмосковья уже не используются.ЛЕКСИЧЕСКИЕ И ФОНЕТИЧЕСКИЕ МАРКЕРЫ СТИЛЕВОЙ НЕОДНОРОДНОСТИ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ДИСКУРСЕ ДЕБАТОВ
Аннотация. В статье рассматриваются жанровые и стилевые особенности современного дискурса дебатов на английском языке. Обращение к данному жанру риторического дискурса обусловлено необходимостью рассмотрения природы убеждающей речи и современного профессионального красноречия. Своеобразие публичных выступлений на дебатах связано с тем, что при формальности и регламентированности процедуры взаимодействие участников реализуется как неформальное общение. В результате формируется стилевая неоднородность риторического дискурса. На основании данных, полученных авторами в ходе анализа образцов публичных выступлений, описано участие лексических и просодических средств в формировании стилевого своеобразия британского дискурса дебатов. Стилистическая неоднородность лексического наполнения текста, а также вариативность просодического оформления публичного выступления способствуют реализации воздействия в дискурсе дебатов. Просодическая реализация речи рассматривается с учетом особенностей взаимодействия оратора и аудитории. Материалы британских Оксфордских дебатовобладают большим лингводидактическим потенциалом: их использование в практике обучения английскому языку может быть полезно для развития риторической, коммуникативной, социокультурной компетенции обучающихся.СПОСОБЫ ПРАГМАТИЧЕСКОЙ АДАПТАЦИИ РЕЧИ ПЕРСОНАЖЕЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ
Аннотация. Цель исследования – выявить способы корректной передачи речевых характеристик персонажей, что является важным условием достижения адекватности перевода. В статье рассматривается понятие прагматической адаптации, под которой понимается изменение исходного текста таким образом, чтобы реципиент – носитель переводящего языка воспринял его согласно своим культурным и социальным нормам. Отмечается важность оказания на получателя равноценного перлокутивного эффекта. Подчеркивается, что идиолект персонажей художественного произведения выступает одним из носителей прагматического потенциала произведения, нивелирование которого нарушит адекватность перевода.МОЛОДАЯ ЯПОНСКАЯ ЦЕРКОВЬ В СВЕТЕ СЛАВЯНОФИЛЬСКОЙ ИСТОРИОСОФИИ: ПИСЬМА РАВНОАПОСТОЛЬНОГО НИКОЛАЯ ЯПОНСКОГО К Н.П. ГИЛЯРОВУ-ПЛАТОНОВУ (1885–1887)*
Аннотация. В статье впервые исследуются взаимоотношения святителя Николая Японского и Н.П. Гилярова-Платонова в период с 1880 по 1887 год. Выявлены и проанализированы материалы, посвященные распространению православия в Японии, которые Гиляров-Платонов опубликовал в издаваемой им газете «Современные известия». Он был вдохновлен «апостольским подвигом» святителя Николая и сумел организовать всероссийский сбор пожертвований в помощь Японской миссии. Благодаря этому в центре Токио были построены Воскресенский кафедральный собор и женское духовное училище. В качестве приложения к статье впервые публикуются три письма святителя Николая Японского (1885–1887), дающие новые данные для характеристики его нравственного облика и богословских воззрений. Выясняется, что Гиляров-Платонов и святитель Николай в своих суждениях о феномене японского православия близки к историософским концепциям ранних славянофилов.ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КРИПТОВАЛЮТ В ТРАНСГРАНИЧНЫХ ОПЕРАЦИЯХ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Аннотация. В статье рассматривается использование криптовалют российскими компаниями для трансграничных операций в условиях санкций. Цель работы – анализ возможностей, рисков и нормативной эволюции этого инструмента. Актуальность исследования обусловлена критическими ограничениями традиционной финансовой инфраструктуры Российской Федерации (далее РФ) (отключение от SWIFT, блокировка карт, давление на банки партнеров) из-за санкций, вынуждающих бизнес искать альтернативы для внешней торговли. Методология исследования включает анализ нормативной базы РФ, статистический анализ (объемы операций, участие бизнеса), качественный анализ практических схем и сравнение легального и нерегулируемого секторов. Основные результаты: легальный канал (экспериментальные правовые режимы) ограничен, сложен для субъектов малого и среднего предпринимательства, что ведет к доминированию «серого» рынка; в операциях доминируют долларовые стейблкоины, создавая зависимость от западных эмитентов; выявлены ключевые схемы и их риски (регуляторная неопределенность, вторичные санкции, мошенничество, снижение эффективности анонимизации); существует значительный разрыв между потребностями бизнеса и возможностями легального сектора.О РОЛИ ГОСУДАРСТВА В УПРАВЛЕНИИ КАЧЕСТВОМ ТОРГОВОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ В УСЛОВИЯХ СЕТЕВИЗАЦИИ И РЕГИОНАЛИЗАЦИИ ЭКОНОМИКИ (ОСОБЕННОСТИ КИТАЙСКОГО ПОДХОДА)
Аннотация. Статья посвящена анализу китайского опыта трансформации внутренней торговли в условиях глубокой перестройки экономики на частные рельсы при сохранении управляющей роли государства. Авторы рассматривают особенности торговой политики Китайской народной республики, позволившее ей обеспечить приоритет национального предпринимательства, управляемость потребительским рынком, гармонизировать структуру торгового капитала. Исследуется роль и значение государственной торговой корпорации как субъекта прямого влияния на рынок. Рассматриваются незнакомые нам или давно забытые инструменты влияния государства на потребительский рынок, обеспечения социальной защиты населения. При этом авторы проводят параллели в подходах к развитию потребительского рынка в Китае и России.